Future Continuous a Present Simple - plany

Temat przeniesiony do archwium
Jakie jest rozgraniczenie przy używaniu tych czasów, kiedy mówimy o planach?

Future Continuous: "A complete action in the future that will happen in the normal course of events."
np. The Government will be making a statement later.
Natomiast Present Simple w kontekście przyszłości to konkretne ustalenia, plany, np. The train leaves at 7.

Czym one się różnią? Jedyne, co znalazłam to to, że PS "Usually, the timetable is fixed by an organisation, not by us". Ale dziennikarka wypowiadająca zdanie powyżej (z rządem) nie ustalała tego, a zdanie "The Government makes a statement later" jest, wydaje mi się, niegramatyczne.
1
ale nie ma oficjalnego grafiku oświadczeń rządu

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie

Zobacz kategorie słownika tematycznego: