Krótki tekst

Temat przeniesiony do archwium.
Mógłby ktoś przeczytać to co napisałam i wskazać błędy? Nie chcę strzelić głupiej gafy:
pisac
My name is Paulina and I'm 19. Actually I am finish high school specialization: Hospitality Technician. I'm planning to study as nurse in the future, but now I want improve my English. I think that my English is not bad, but I don't have experience with talk, so this is stressed for me. I hope that work in other country help my with free handling this language. I don't have to experience as babysitter, but I have three younger sister, so I exactly know how look work with children. I have drive license and a lot of motivation for work. I think that aur pair is great occasion for me. At the beginning I planning drive out for 3 months, but I think that longer stay is possible ;)
I am finish - jestem skończyć
experience with talk - doświadczenie z rozmawiać
this is stressed - to jest zestresowane
help my with free handling - pomagać mój wolny radzenie sobie
I don't have to experience - nie muszę doświadczać
how look work - jak wyglądać pracować
I planning - ja planowanie

to są najwazniejsze bledy
I finishing? I don't have experience in the talks? This is stressful for me? Will help in free communication? How looks work? I plan to study?
nie chce juz pisac, jak mnie wkurw....zdania ktore sa napisane przez maszyny (translatory). W kazdym zdaniu jest tyle bledow, ze to trzeba od poczatku napisac. Nie masz bladego pojecia o ang. gramatyce, robisz glupie bledy, (bo nie rozpoznajesz l. poj od l.mnogiej, uzywasz slowo 'am, tam gdzie jego nie potrzeba. Szkoda mojego czasu na to.
@terri, wskaz mi translator ktory pisze 'I am finish high school' lub 'I want improve my English'.
ten sam co daje...how look work with children...(jak wyglada praca z dziecmi)
I want improve my English - (ja chce poprawic moj angielski)

Nie tyle translator, co slowo w slowo przez niego przerabiane...bo ktos mysli, ze sztuka jezyka angielskiego polega tylko na tym, zeby polskie slowa przetlumaczyc i bingo (tylko nie wiem dlaczego inni sie ucza latami jez. ang), jak wszystko polega na tym...:-)
Dziękuję za uświadomienie, jakże mój angielski jest słaby i beznadziejny. Nie ma to jak poprosić o pokazanie błędów a otrzymać odpowiedź "szkoda mojego czasu na to". Trzeba było wcale nie komentować i nie poświęcać tych jakże cennych kilku minut z Twojego życia, pozdrawiam ;) jedynie co do "am" rozumiem swój błąd, choć teraz nie wiem, jak mogłam strzelić taką gafę.
Sosik, wybacz terri ale ona często rano z lewej strony łóżka spada i jest w złym humorze.
po polsku mówimy 'wstaje lewą nogą'
Not in terri's case.
Nie no spoko, nikt się nie musi tłumaczyć. Teraz chociaż wiem, że moja samodzielna nauka z wszelkimi translatorami (czego nie ukrywam) była zupełnie na marne i nie mam co się ośmieszać z pseudo angielskim.
nie wiem, na co liczyłaś, skoro masz problemy z tworzeniem czasu teraźń. i przeszłego. Że wyrazy same się poprawnie ułożą? :-)

this is stressful for me - OK
will help - OK, ale nie wiem, co to 'free comunication'
I am planning to study
reszta niepoprawiona
Nie wiem czego oczekiwałam, chyba, że "jakoś to brzmi". Dziwi mnie jedynie, że nauczyciele dali mi skończyć szkołę z myślą, że mój angielski jest przyzwoity. W drugim chodzi mi o swobodną komunikacje, powinnam użyć innego słowa czy przysłówka freely? Co do "finishing" nie mogę go użyć z określeniem czasu "this month"? Czy czas przyszły, że skończę? Z doświadczeniem nie mam pojęcia "I have no experience"?
Cytat: Sosik709
Nie no spoko, nikt się nie musi tłumaczyć. Teraz chociaż wiem, że moja samodzielna nauka z wszelkimi translatorami (czego nie ukrywam) była zupełnie na marne i nie mam co się ośmieszać z pseudo angielskim.

Nie wiem dlaczego skoczylas na mnie jak na jakiegos wroga, a pozniej sama sie przyznajesz ze korzystalam z translatorow......
To, ze skonczylas szkole (bo nauczyciele jakos przepuscili) tylko uswiadamia nas wsdzystkich o poziomie edukacji w Polsce. Nic wiecej.
Cytat: Aaric
Sosik, wybacz terri ale ona często rano z lewej strony łóżka spada i jest w złym humorze.

tak, to jest prawda, ale tylko jak moj mlodzieniec niechcacy swoja noga mnie wypcha z lozka....;-)
Wow, jeśli ktoś jest w stanie stwierdzić po paru zdaniach, że skończyłam szkołę, bo "nauczyciele jakoś przepuścili", to gratuluje obeznania, brak pytań. Nie wiem czy leczysz tu jakieś kompleksy czy lubisz wciskać ludziom, że są tępi. Ja kończę dyskusję, dziękuję za uwagi zielonosiwego i żegnam.
Temat przeniesiony do archwium.