Filologia angielska - słownictwo

rok studiow 1 | 2 | 3 | 4
topic Communication | Crime and Punishment | Education | Environment | Ethical Issues | Health | Mass Media | Politically Correct Language | Politics | Relationships | Science and Technology | Communication
61-90 z 2565
Słówko Definicja Tłumaczenie Przykład

nod

to have a nodding acquaintance with sb/sth, to only know sb/sth slightly znać się z widzenia

nod

a nod and a wink\ a nod is as good as a wink, used to say that a suggestion or a hint will be understood without anything more being said Everything could be done by a nod and a wink.

nod

on the nod - If a proposal is accepted on the nod it is accepted without any discussion. z miejsca, bez problemu, bez sprzeciwu

peer

to look closely or carefully at sth, especially when you cannot see it clearly przypatrywać się, przyglądać się She kept peering over her shoulders. We peered into the shadows.

pout

if you pout, pout your lips or if your lips pout, you push out your lips to show you are annoyed or to look sexually attractive. nadymać wargi He pouted angrily. Her lips pouted invitingly. Her lips were set in a pout of annoyance.

purse

to purse sb's lips , to form your lips into a small tight round shape, for example to show disapproval. zaciskać usta

scowl

to scowl at sbsth - to look at sb/sth in an angry or annoyed way spojrzeć gniewnie The receptionist scowled at me.

scowl

an angry look or expression patrzeć wilkiem, krzywić się He looked at me with a scowl.

sneer

to show that you have no respect for sb by the expression on your face or the way you speak drwić, szydzić He sneered at people who liked pop music.

sneer

a sneering comment or laugh szyderczy, dwiący uśmiech lub uwaga 'You? A writer?' She sneered.

snort

to make a loud sound by breathing air out noisily through your nose, especially to show that you are angry or amused parskać, prychać She snorted in disgust. The horse snorted and tossed its head. 'You!' he snorted contemptuously.

snort

to give a snort of disgust/laughter parskać, prychać to snort with laughter/annoyance

stammer

to speak with difficulty, repeating sounds or words and often stopping before saying things correctly jąkać się Many children stammer but grow out of it. Ww-what?' he stammered. She was barely able to stammer out a description of her attacker

stutter

to have difficulty speaking because you cannot stop yourself from repeating the first sound of some words several times zacinać się, jąkać się I managed to stutter the reply.

talk

talk the hind legs of a donkey (informal),to talk too much, especially about boring or unimportant things gadać dużo, czesto nieistotntych rzeczy

talk

talk through your hat (informal), to say silly things while you are talking about a subject you don't understand pleść co ślina na język przyniesie

tantrum

a sudden short period of angry and unreasonable behaviour, especially in a child napad złości to have/throw a tantrum

tip off

A piece of information that sb gives to the police to warn them about an illegal activity dać cynk, przekazać poufne informacje The man was arrested after an anonymous tip-off.

tip off

tip sb a winktip the wink to sb, to give sb secret information that they can use to gain advantage for themselves dać cynk

toady

to toady to sb, a person who treats sb more important with special kindness or respect in order to gain their favor or help podlizywać się She's always toadying to her boss, it's awful.

wave

wave at sb machać komuś Who's that waving at you?

wave

wave sb through/on, wave to show sb that they can go through or continue their journey machnięciem ręki kazać przejść At the border the customs officer just waved us through.

wave

give sb a wave (in order to say hello or goodbye) pomachać I gave him a friendly wave.

wring

to wring sb's hand, to squeeze sb's hand very tightly when you shake hands ściskać czyjeś ręce

wring

to wring your hands, to hold your hands together, twist and squeeze them in a way that shows you are anxious or upset, especially when you cannot change the situation załamywać ręce

safeguards (against)

sth that is designed to protect people from harm, risk or danger Stronger legal safeguards are needed to protect the consumer.

excessive

greater than appropriate nadmierny, w nadmiarze The amount of offensive material exposed in films nowadays is surely excessive.

to infringe (on)

to limit ograniczać, naruszać Many people think that censorship infringes on their freedom.

gratuitous

unnecessary niepotrzebny Certain scenes in action films are too violent and gratuitous.

tabloid

a newspaper that has a lot of stories about sex, famous people, etc., but not much serious news brukowiec Tabloids tend to make a mountain out of a molehill in order to attract potential readers.
61-90 z 2565

Komentarze (11)

dyrtq
19 gru 2016

Na jaki poziomie są te słówka ? Czy ich znajomość jest potrzebna do zdawania CAE ?

magda1001
07 lis 2016

Mam te słówka w formacie pdf. Jeśli ich potrzebujecie, wyślijcie do mnie maila: magdalenap1001@gmail.com

a.z1
05 paź 2016

Wielka szkoda że, nie ma możliwości wydruku w pdf...

ania117711
05 lip 2016

No właśnie w pdf by się przydało ;)

antekartur
09 mar 2016

ma ktoś te wszystkie słówka w PDF ??

Door6ota
09 lut 2016

Zdania w przykładach są proste, co tu tłumaczyć? Zwłaszcza na tym poziomie. Ja bym raczej poprosiła o wymowę słówek. Czasem akcent albo głoska wymówiona nie tak -i klapa. Ale to drobiazg. Strona świetna, dziękuję i pozdrawiam.

Sanjuro_Sadata&hellip
18 paź 2015

Jest napisane, że to dla osób, które myślą o języku poważnie. Ucząc się zaawansowanego słownictwa, przeważnie już na poziomie B2/C1 rozumie się podaną po ang. definicję. Nie ma zatem co marudzić. :)

Nwitz1337
30 wrz 2015

Moim zdaniem jeżeli ktoś już jest na filologii to powinien znać podstawowe zdania, sformułowania czy słowa jakie zostały zastosowane w tych przykładach słów ciut bardziej unikalnych, jak dla mnie bajka. Świetna strona, pozdrawiam.

joppi
21 wrz 2015

Brak. Mnie np brakuje tłumaczenia zdania. I to jest też głównie największy problem w książkach. Tłumaczy się słówko a nie całe zdanie. I przez to niby zastosowanie jest - no jest... ale niepełne.

Pani_Walewska
12 sie 2015

Genialny pomysł, ale nieprecyzyjne wykonanie...brak polskich tłumaczeń utrudnia pracę.

Skomentuj

Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Zobacz kategorie słownika tematycznego:

Słownictwo