tekst piosenki E.Clapton sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam proszę o sprawdzenie mojego tłumaczenia piosenki Erica Claptona i o ewentualne sugestie Pozdrawiam MT
Eric Clapton » My father's eyes
Sailing down behind the sun,
Waiting for my prince to come.
Praying for the healing rain
To restore my soul again.

Just a toerag on the run.
How did I get here?
What have I done?
When will all my hopes arise?
How will I know him?
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.

Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies.
And as I watch this seedling grow,
Feel my heart start to overflow.

Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, I've realized
That's when I need them,
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.

Then the jagged edge appears
Through the distant clouds of tears.
I'm like a bridge that was washed away;
My foundations were made of clay.

As my soul slides down to die.
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, I've realized
That he was here with me;
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.

My father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.

Oczy Mojego Ojca

Płynąc w dół za słońcem.
Czekając na mojego przybywającego księcia.
Błagając o leczący deszcz znowu odnowić moją duszę.
Tylko potrzeba deszczu.
Jak się tam dostanę.
Co zrobiłem ? Kiedy cała moja nadzieja powstanie .Jak Go poznam.
Kiedy popatrzę w mojego Ojca oczy.
Mojego Ojca oczy. Mojego Ojca oczy.
Potem światła zaczną świecić.
I usłyszę tą starodawną kołysankę.
I jak obserwują to rosnące nasienie.
Czuję zaczynające się przepełnienie w moim sercu
Gdzie znajdę słowa które powiem.
Jak go nauczę.
Jak my zagramy?
Po trochu zrealizuję to, kiedy tego potrzebowałem.
To, kiedy potrzebowałem mojego Ojca oczu.
Mojego Ojca oczy.
Mojego Ojca oczy.
Potem wyszczerbiony brzeg się uspokaja.
Przez odległe chmury łez.
Jestem jak most zmywany daleko.
Moje podstawy zrobione są z gliny.
Jak moja dusza ślizga się na dół do śmierci.
Jak mogłem go stracić.
Co powinienem wypróbować.
Po trochu zrealizuję to aby był tutaj ze mną.
Popatrzyłem w mojego Ojca oczy,czy mojego Ojca oczy.
Popatrzyłem w mojego Ojca oczy,czy mojego Ojca oczy.
Patrzyłem w mojego Ojca oczy,mojego Ojca Oczy.
Kilka poprawek, ktore zmieniaja znaczenie fraz



Just a toerag on the run.
How did I get here?

Jestem po prostu uciekajacym wluczega. Jak sie tu znalazlem?



Bit by bit, I've realized

po troszeczku uswiadomilem sobie


Then the jagged edge appears

Potem pojawia sie poszarpana krawedz/brzeg

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie