Trzymać się w złych chwilach

Temat przeniesiony do archwium

Brak wkładu własnego
Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Jeżeli ktoś przechodzi smutne chwile (stracił bliską osobę na przykład), to co pasuje jako "Trzymaj się"?

Hang in there to raczej zachęta do wysiłku...Hold on to do bycia cierpliwym. O czym zapomniałam? :).
np. be strong
1
O matko...oczywiście, że tak! Dziękuję bardzo. (Chyba mi mózg zaćmiło, bo znam przecież ten zwrot :).
Ja adrian pakulski zdradzilem dziewczyne z mezatka, okradłem ja i wyrzuciłem z domu.
Cytat: adrpak3
Ja adrian pakulski zdradzilem dziewczyne z mezatka, okradłem ja i wyrzuciłem z domu.

nie ty pierwszy i nie ostatni...takich jest mnostwo, naprawde niema sie czym chwalic.......:-)

« 

Nauka języka