Zdanie na angielski

Temat przeniesiony do archwium

Brak wkładu własnego
Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam
Przetłumaczy ktoś zdanie? Musi być zachowany czas.
Jak będziesz planować podróż do Francji, Włoch to daj znać.
edytowany przez olivio: 08 gru 2019
np
If you plan...
Może być tak?
If you are planning a trip to ....
edytowany przez olivio: 08 gru 2019
nie, to znaczy 'jezeli planujesz'

... when you start planning...
Ja nie rozumiem sensu zdania. Kogo obchodzi 'że planujesz'? Podróż może się odbyć lub nie.
np
When you decide to go...

 »

Mógłby ktoś przetłumaczyć proszę