Jak dla mnie to bardzo dziwne.
In the upcoming year, we wish that your business 'bloome' (co to jest? Czy sprawdzales jak sie pisze to slow? widze, ze nie, slowo jest 'blooms', ale to jest i tak zle slowo) with profits.
May your 'sense' (jaki sense? ' trzeba napisac) guide you through the path of success, allowing you to foresee obstacles and avoid (tu cos brakuje) 'what' (zle slowo) 'doesn’t' (w zyczeniach piszemy slowa w calosci) need to happen.
We wish 'you' (niepotr) that this New Year (daj duza litere, to nazwa wlasna) 'would' (troche silnej 'will') be much more joyful, filled with 'wise leisure' (tego to nawet nie moge rozszyfrowac) in (tu mozna napisac 'irrelevant') matters 'of less importance' (niepotr) and 'health concern in those of great one' (cxos tu nie tak, chyba google zwariowal)