Tłumaczenie - kto potrafi?

Temat przeniesiony do archwium.
Witajcie,

Proszę o przetłumaczenie tych słówek:
pension plan
severance pay
golden parachute
authoritarian style
serious weakness
develop talent


I jeżeli ktoś jest dobry to proszę o 2 zdaniowe opisanie każdego ze słów po angielsku.

Dzieki!
czekamy na twoje tłumaczenie, chętnie poprawimy!
golden parachute = golden handshake - hojna odprawa
severance pay- odprawa
pension plan- system emerytalny

Mysle ze pozostale bez problemu znajdziesz w sredniej wielkosci slowniku.
A co do dwuzdaniowego angielskiego opisu wystarczy skopiowac definicje slowa ze ze slownika angielsko-angielskiego. Sa dostepne on-line np. Advanced English Dictionary Oxfordu
serious weakness - powazna dolegliwosc

« 

Brak wkładu własnego