Zan ktoś stronę z oceną językową filmów?

Temat przeniesiony do archwium.
Mam tu na myśli stronę (w jakimkolwiek języku bo polskiej raczej nie ma) gdzie byłby oceniane filmy (w języku angielskim oczywiście) pod względem trudności językowej. Najlepiej oczywiście gdyby byłaby to ocena złożona z dwóch elementów.
Pierwszy element: tekst - oceniony pod względem trudności, skomplikowania w jakiejś skali.
Drugi element: składający się na sposób wymowy czyli poprawność wypowiadania dialogów, szybkość (im wolniej tym łatwiej zrozumieć), tło dźwiękowe itp. czyli chodzi o jakość dźwięku rozumianego jako łatwość słuchania dialogów.

Przykład:
w skali szkolnej od 1 do 6 gdzie: 1 tekst najprostszy, a 6 natrudniejszy
oraz
przy drugim elemencie gdzie: 1 tekst najłatwiejszy do zrozumienia w znaczeniu poprawności wymowy do 6: najtrudniejszy do zrozumienia (np. tekst wypowiadany cicho, szybko, na tle dźwiękowym, niechlujnie, z wyraźnym obcym akcentem, w oddali, źle nagrany etc.)

Jeden element nie zawsze oczywiście jest związany z drugim w filmach. Np. film dla dzieci prosty językowo (ocena 1) może być trudny zarazem do słuchania (ocena 4 lub 5) ze względu na szybkie, źle nagrane, wypowiadane np. przez dzieci dialogi. I odwrotnie film z trudnymi językowo dialogami (ocena 6) może być łatwy do słuchania (ocena 1).

Przykład:
Film American Beauty
Ocena 4 (pierwszy element)
oraz 2 (drugi element)
czyli jest to film ze średnio trudnym tekstem językowym jednakże łatwy do słuchania i zrozumienia (ale w znaczeniu zrozumienia tekstu angielskiego!).

Mam nadzieję że nie skomplikowałem tego za bardzo powyżej.
Oczywiście gdyby byłaby tylko jedna ocena w dowolnej skali to też coś!
Jest gdzieś w sieci coś takiego...?
Imao bardzo wątpliwe, żeby taka strona istniała, gdyż byłaby ona użyteczna tylko dla non-english native speakers i tych, co nie znają angielskiego mniej więcej na poziomie cpe.

Poza tym, czasami daje więcej obejrzenie filmu z angielskimi napisami i zrozumienie 90% niż bez napisów i zrozumienie np. 50%, zwłaszcza jeśli teksty są dość trudne.
Właśnie że oglądam filmy najpierw z napisami po angielsku czy to bezpośrednio na płycie czy też w większości ściągniete z internetu. Dopiero później staram się oglądać bez napisów. Inna sprawa że często takie napisy nie do końca są zgodne z tekstem mówionym. Czasami bywa że nie zgadzają się wogóle np. film Zabawy z bronią w miesięczniku Premiery. Najczęściej są to jednak małe różnice typu brak powtórzeń, czy zwrotów typu: you know, well, my man.
Chodziło mi jednak o to że mając taką informację mógłbym dobierać sobie filmy pod względem poziomu trudności (stopniować). Wiadomo że jak się rzuca od razu na głęboką wodę to, w tym przypadku, najczęściej szybko przychodzi zniechęcenie.

I jeszcze jedno. Nie mam pojęcia dlaczego do tej pory nie powstał serial do nauki języków obcych. To jest taki, w którym w kolejnych odcinkach aktorzy posługiwali się coraz to bardziej złożonym językiem. Oczywiście zaczynając w pierwszym od podstaw, od najbardziej banalnych zwrotów. Takie połączenie nauki z rozrywką miałoby chyba wzięcie? Do tego dodatki w postaci magazynu z tekstem, gramatyką itd. Pomysł na biznes chyba dobry!?
chyba musisz polegać po prostu na opiniach znajomych.

a jeśli chodzi o seriale, to w miarę dobry do oglądania jest serial "Desperate Housewives" - w większości mówią starannie i wyraźnie.
I jeszcze "Friends". ;-)
prison break... michael i tbag czasami mamrocza ale ogolnie jest spoko.
Temat przeniesiony do archwium.