jak to przetłumaczyć?

Temat przeniesiony do archwium
j.w.
we have agreed to indemnify the vendors for certain claims, allegations or losses with respect to appliances we sell.
dzieki z góry:)
In a nut shell,
zgodziliśmy sie wynagrodzić 'sklepy' za niektóre reklamacje, zarzuty oraz straty w stosunku do sprzętu który im sprzedajemy
edytowany przez Aaric: 08 sie 2014
W US piszemy 'in a nutshell' with no space between a nut and a shell:)
Fakt.