Kilka zdań.

Temat przeniesiony do archwium.
You don't even get the relief of how beatiful it could be or should be.
cos mi to zdanie nie pasuje. Slowo 'relief' ?
tak, relief na sto procent.
https://youtu.be/Vq0_mMin14Y?t=1m34s
Cytat: terri
cos mi to zdanie nie pasuje. Slowo 'relief' ?
https://youtu.be/Vq0_mMin14Y?t=1m34s
tak, ktos tak powiedzial, ale czy to jest 'dobrze' to nie wiemy.....
Cytat: terri
tak, ktos tak powiedzial, ale czy to jest 'dobrze' to nie wiemy.....
czyli zdanie zdaje sie nieprawidlowe, przynajmniej wedlug Ciebie?
lukasz najpierw zobacz co znaczy relief np. tu http://pl.bab.la/slownik/angielski-polski/relief .Tłumaczenie zwrotu get the relief na polski nie będzie jednoznaczne. Można nawet użyć czasownika odetchnąć.... Ale spróbuj sam.
nie chce mi sie sluchac wiecej tego filmiku, ale moze chodzi o to, ze w filmie powinno byc szczesliwe zakonczenie, a jezeli nie ma, to przynajmniej ma sie poczucie, ze film mogl sie zakonczyc inaczej, szczesliwiej - a tutaj moze nawet z fabuly nie wynika mozliwosc lepszego zakonczenia?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie