sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o pomoc czy dobrze przetłumaczyłam tytuł : "Obligacje korporacyjne jako źródło finansowania podmiotów gospodarczych" - "Corporate bonds as a source of financing for business entities " ???????
moze lepiej funding zamiast financing
Corporate bonds as a source of funding business entities
dziekuje :)

« 

Business English

 »

Pomoc językowa