Mowa zależna

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Właśnie zacząłem się uczyć mowy zależnej i jedno zagadnienie bardzo mnie frustruje, a mianowicie następstwo czasów w niektórych zdaniach np.
John said: " I will call you when i arrive"

ale, John said he would call me when he arrive. No i właśnie dlaczego will się zmieniło a arrive nie? Bardzo proszę o wyjaśnienie.
arrive tez sie powinno zmienic
ok. A w takich zdaniach mam je z jakiejś angielskiej strony.

"I was waiting for the bus when he arrived"

She said that she had been waiting for the bus when he arrived.

albo "He could read when he was three"

She said that he could read when he was three.

czy one są błędne?
są poprawne
1. w zdaniach okreslajacych czas zajscia drugiej czynnosci nie cofa sie czasu (to jest troche skomplikowane)
2. 'when he was three' to staly punkt odniesienia, niezalezny od tego, kiedy wypowiedziano to zdanie - dlatego tu nie ma cofania czasu. a 'could' przechodzi na 'could'
Wielki dzięki. Rozwiałeś/łaś moje wątpliwości

 »

Pomoc językowa