present continuous czy simple?

Temat przeniesiony do archwium.
najczęściej w podręcznikach napisane jest, że czasu present continuous używamy gdy mówimy o sytuacjach, które często się powtarzają i są dla nas irytujące, czyli np. jeżeli chcę powiedzieć, że ktoś ciągle czegoś zapomina i nas to irytuje to powiemy: 'She is constantly forgetting to turn off the light.' A co jeżeli sytuacja jest taka sama ale nie irytuje nas to? Czy wtedy też używamy present continuous czy może present simple?
Może być present simple.
Bo to czyjÅ› zwyczaj jak np. I eat out every Friday. Moglby to byc continuous jezeli jadlabym poza domem w kazdy piatek ale np przez dwa miesiace bo np. mam remont kuchni :) I am eating out every Friday because I redecorating my kitchen. (albo w biernej because my kitchen is being redecorated).
edytowany przez owll90: 08 lis 2017
.
edytowany przez owll90: 08 lis 2017
ok, ale lepiej by brzmialo, gdybys dodala tam np. now, poza tym I am redeco...
ale czemu akurat w piatek? tylko w piÄ…tki ci kuchnie robiÄ…? :-)
Hehe tak to sobie wymyslilam.. moze robia caly czas, ale np tylko w piatki jadam obiady w domu, a przez remont musze jesc poza?;) wytlumaczylabym sie?:)
Temat przeniesiony do archwium.