Past simple, past perfect

Temat przeniesiony do archwium.
Czemu tutaj nie użyjemy past simple
Only when I spoke to the manager was the problem sorted out.
celem pozbycia sie niejasnosci, bo przy uzyciu past simple mozesz rowniez wyrazic, ze 'tak bylo zawsze, ale tylko wtedy, kiedy...'; z past perfect bedzie tyczylo sie raczej tylko jednostkowej sytuacji z przeszlosci
Używasz past simple przynajmniej dwa raz... Chyba jest tu niewłaściwa kolejność - word order.
Ja bym to napisał jakoś tak: When I spoke to the manager the problem has been sorted out. -już nie ma problemu więc present perfekt
@Mariusz99
nie masz racji.
@mg - to może podzielisz się wiedzą i napiszesz poprawnie?
przeciez engee wyjasnil
No nie wiem jak reszta ale ja tu widzę past simple:
Speak spoke spoken - spoke to jest past simple.
Be was/were been - was to jest past simple
sort sorted sorted - w tym zdaniu to tez jest past simple
@mg - no ale jak ci się wszystko wyjaśniło - to dobrze
nie rozumiem, jaki masz z tym problem
pytanie dotyczylo, czy mozna tutaj uzyc past simple. Engee wyjasnil roznice miedzy uzyciem past simple i past perfect.
Present perfect nie mozna tu uzyc, bo cale zdanie dotyczy przeszlosci.
@mg - twój nauczyciele musieli być wyrozumiali. -No właśnie chodzi o ten problem. Spróbuję to jakoś narysować. Jeśli problem został rozwiązany -> to znaczy, że tego problemu już nie ma -> a skoro tego problemu już nie ma -> to znaczy -> że mamy do czynienia -> nie z przeszłością tylko z teraźniejszością -> A zatem -> a zatem... Jakiego czasu należy użyć żeby było poprawnie? -No właśnie. Prezent perfekt dający efekt/skutek w teraźniejszość. - Chyba, że problem znowu się pojawił - to inny czas
sorry za literówki powinno być oczywiście Present perfect - ale logika poprawna
Logika nie jest poprawna: cała sytuacja odnosi się do przeszłości, to jasno wynika z tego zdania. Present Perfect nie ma tu zastosowania.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa