po advise ing or to

Temat przeniesiony do archwium.
Czemu w tym zdaniu nie uzyjemy " to advise"
We advise to administer these pills to children.
bo zdanie ma podmiot 'we'
Czyli jak jest "we" to z advise bedzie zawsze ing?
A nie dlatego, że potrzebne jest dopełnienie?
IMO, można ująć tak i tak z małą różnicą pomiędzy oboma opcjami ;))
from grammaring.com:
The help desk advised checking the "Advanced Settings" option.
The help desk advised me to check the "Advanced Settings" option. (I was advised to check the "Advanced Settings" option.)
edytowany przez Aaric: 26 wrz 2018
Cytat: Aaric
IMO, można ująć tak i tak z małą różnicą pomiędzy oboma opcjami ;))

The help desk advised me to check the "Advanced Settings" option. (I was advised to check the "Advanced Settings" option.)[/i]

Ale tutaj jest dopełnienie - w zdaniu Robina nie ma.
Cytat: robin5hood
Czyli jak jest "we" to z advise bedzie zawsze ing?

nie przeczytalem dokladnie naglowka twojego watku, a poza tym w pierwszym poscie cos ci sie pomylilo; i stad ponizsze:
Cytat: robin5hood
We advise to administer these pills to children.

jest niepoprawne; poprawne: We advise administering these pills to children. lub Our advice is to administer these pills to children. (nie podajac, komu radzimy)
kiedy chcesz podac, kto komu radzi to byloby:
We advise you to administer these pills to children.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie