wg mnie, to najpierw rozdzial po angielsku. Beda slowa ktorych nie znasz i wtedy mozesz to sprawdzic w polskim.
Ale lepiej sprawdzic nieznane slowa w dobrym papierowym slowniku albo thesaurus.
Gdy czytasz tlumaczone ksiazki, to nigdy nie wiesz, na jakim poziomie tlumacz znal obcy jezyk.
Jak czytasz na glos, to poszukaj nativa zeby Cie poprawial.