tłumaczenie krótkiego zdanka, help!

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo was proszę byście osądzili, czy takie zdanie: "Chciałbym ubiegać o przyjęcie na studia magisterskie na uniwersytecie wrocławskim" brzmi po angielsku tak:

"I'd like to apply for being accepted for MA studies at Uniwerystet Wrocławski?
Gra i bucy ? Czy moze kiepsko???
dzięki z góry
prosze poszukaj w wyszukiwarce - ktos 2 tyg temu zadawal takie samo pytanie.