Teoria tłumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
Jak nie trudno się domyślić kocham język angielski i dlatego właśnie zaglądam tak często na tą stronę. Bardzo interesuje mnie teoria tłumaczenia i wszystkie zagadnienia związane z techniczną stroną tego pięknęgo procesu jakim jest przelanie na papier owocu duchowego spotkania między autorem oryginalnego tekstu, a jego tłumaczem:). Jeśli znacie tytuły jakis publikacji na ten temat albo sami lubicie tłumaczyć proszę dajcie jakieś namiary. Czy wiecie może jakie wymagania są stawiane tzw. tłumaczom przysięgłym?
Pozdrawiam
Hej, hej, ukończyłam studia tłumaczeniowe i wiem co nieco a teori tłumaczenia Jęśli interesujesz się teorią przekładu pisemnego to polecam "Współczesne tendencje Przekładoznawcze" Pań Alicji Pisarskiej i Teresy Tomaszkiewicz. Mozna zamówic W Wydawnictwie Uniwersytetu Poznanskiego - prosto i ciekawie napisana książka.
Nie wiem, gdzie mieszkasz , ale najprościej wybrać sie na uczelnie - na filologię do czytelni lub biblioteki, jest tam bardzo wiele pozycji na ten temat, normalnie niestety drudno dostępnych.
Inne książki to Mary Snell Hornby _ Translation Studies
Monika S. Schmid - Translating the Elusive
Mona Baker - In other words
Moja ulubiona dot. tłumaczenia ustnego- Roderick Jones - Conference Interpreting Explained.
Na Uni w Sosnowcu jest tego całe mnóstwo.
Jeśli chodzi u uprawninia tłumacza przysięgłego to musisz ukończyć Filologię angielską lub Lingwistykę stosowaną - Taki jest wymóg, Potem składasz papiery w Sądzie Okręgowym, - Życiorys, podanie z bogato udokumentowanym dorobkiem jako tłumacz - współpraca z firmami, zakładami pracy czy biurami tłumaczeń. Musisz zdobyć zaświadczenie o niekaralności i musisz mieć wiecej niż 25 lat. Wypełniony kwestionariusz osobowy, który pobierasz w Sadzi również składasz w dokumentach. A potem czekasz na decyzję tak jak ja teraz. Pozdrawiam, pa,pa.
Bardzo dziękuję za tak wyczerpującą odpowiedź! Jeśli nie masz nic przeciwko bardzo chciałbym korespondować z kimś takim jak ty! Studia filologiczne ze specjalnością z tłumaczenia to moje marzenie. Mam zdany egzamin CAE, więc w porównaniu z Tobą to niewiele! Podaj swoje namiary jeśli możesz! Serdecznie pozdrawiam PIOTREK

« 

Nauka języka

 »

FCE - sesja zimowa 2002