pukka: a ile mialas rok temu i jestes w drugiej czy trzeciej klasie?
tez mysle, ze slownictwo moglo byc duzo gorsze, bylo takie bardziej 'codzienne' anizeli ksiazkowe.
jesli chodzi o zadanie z tlumaczeniami to ja napisalem 'graficzna relacja schwytania', pamieta ktos pozostale zdania i/lub polskie tlumaczenia?
ja jeszcze kojarze zdanie ze slowem, ktorego nie znalem - 'dire', cos tam chyba o skutkach lekkomyslnosci.
w ktoryms zadaniu wczesniej jako gleboko zakorzeniony wpisalem deeply seated.
i to zdanie ze "scottish pattern" - to nie bylo to, co trzeba bylo resembled wpisac? tu tez prosze o podanie pozostalych brakujacych wyrazow.