'Hereby' b(poszukaj inne slowo, to jest starodawne i generalnie uzywane w oficjalnych dokumentach) I will think about the advantages and disadvantages of that way of 'teaching' (ale tu nie chodzi o 'teaching students' ale wiecej o ich wolnosdc w wybieraniu czegos.)
First of all, I 'will' (niepotr) 'notice' (nie za bardzo trafne slowo, moze 'consider') that this choice must be very sensible. In my opinion at this phase of the education (dalabym tez 'process') 'there’s' (nie, tu masz blad - to ma byc IT IS) hard to decide what we’ll do for two years, which faculty we’ll choose, where we want to work. Even (cos tu brak, npo IF) we have some plans they can be 'chosen' (nie, cos tu nie tak, jak juz masz plany, to one nie moga byc 'chosen', moga byc zmienione) 'in' AT any moment. Therefore it could turn out that the subjects which we HAVE chosen are useless. When we have only 'some' (cos to 'some' mi sie nie podoba, daj 'certain') subjects, we don’t learn the other (ale 'other' CO?) which can 'be also' (zla kol slowo) useful in our future education and in our life. Secondly, we can choose 'these' (tutaj dalabym 'the') subjects which are easier or simply the teacher of that subject isn’t so strict and demanding. I 'will also notice' (to jest zle - napisz cos innego) that in this case students constitute the rules, not (przedimek) teachers- I don’t think (cos tu brak) is good.
We don’t waste time 'for' (daj tutaj IN) things we 'aren’t' (daj to w calosci, to jest straszne dziwactwo w formalnym tekstie) interested in.
However, there 'aren’t' (w calosci) many students who have this kind of knowledge. (a nawet jak maja, to czasy sie tak szybko zmieniaja, ze trzeba byc 'flexible')