Sunrise Festival is one of the most popular music festival in Poland. -
festival - tu powinna byc liczba mnoga. Po polsku tez: jest jednym z najpopularniejszych festiwali
[There is in Kołobrzeg. This party is in amphitheater. It is an anuual every. The festival take place on last week in July. Thousands of people come to festival. ] -
te zdania sa za krotkie. Lepiej by bylo zawrzec te wszystkie informacje w jednym zdaniu. "annual every" nie ma sensu. Albo annual albo every year. IN the last week OF July.
In Sunrise Festival are performers performing music house and trance. -
za duzo tych "performers performing", przerob to zdanie
music house and trance -
zmien szyk, "music" na koncu
(podaj kontekst do tej przeslosci, np. "na ostatnim festiwalu") There were a few top artists on (IN) the world, for example David Guetta or Armin van Buuren.
-
I agree that the British climate isn't really suitable for open-air music festivals, because
in England often is bad weather.
- sprobuj: "w Anglii pogoda jest czesto..."
In my opinion it is bad, because
better is be (gramatyka!) with people for exapmple (spelling) on (IN THE) field and together listen to music on (DURING THE) festival.