zdań kilka

Temat przeniesiony do archwium.
Czy te hasła dają się zrozumieć? ;]
1. Always swim on the guarded beach
2. Do not drink alcohol before swimming
3. Never sail during wind-storm
a wind storm
Daja sie, ale w jednym dal bym inny przyimek a w innym dodal cos;)
1. Always swim at the guarded beach
2. Do not drink alcohol before swimming
3. Never sail during a wind-storm
?
mg, nie odrabiaj prac domowych za innych !
postaw sobie za wzór odpowiedź fui_eu
@zielonosiwy
Widze, że wychodzisz ze skóry, żeby mi dopiec, ale robi się śmiesznie, bo nie odrózniasz podania na tacy czterech zdań na pięć ogółem od poprawy jednego błędu.

Pisz dalej w tym stylu, będzie jeszcze śmieszniej.

Ile masz lat tak w ogóle?
czyli poprawienie jednego błędu jest ok, a pięciu ma już znamiona przestępstwa?
nie chce Ci dopiec tylko pokazuje, że nie masz racji
mam 18 lat, a Ty?
"czyli poprawienie jednego błędu jest ok, a pięciu ma już znamiona przestępstwa?"

mam tłumaczyć jak dziecku?
Poprawienie jednego błędu w ogólnie dobrze napisanym zadaniu jest ok
Poprawienie wszystkich błędów (w dodatku osobie, która potrafi korzystać z pdopowiedzi) nie jest ok.

Widzę jednak, że lekcja poskutkowala i dzisiaj pracujesz jak stary belfer :-)
mg
Cytat: zielonosiwy
mam 18 lat, a Ty?

nie mow nikomu ile masz lat, dziecko na pewno dostanie takiego szoku, ze nie będzie moglo dalej pomagać...:-)
ja już nic nie mowie o sobie, bo 18tke to w ubiegłym wieku przechodziłam.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Praca za granicą

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia