note

Temat przeniesiony do archwium
Dear Pam,

I've got a great news. Guess what! I'm going on holiday with my friend Claire for whole month!
We're flying to Spain on 20th June. Claire and I love climbing, so we're going to stay at a hotel near the Pyrenees. We want to travel around Spain too, so we're going to hire a car.
We're coming back from our holidays on 21st July. I've got lots of plans in autum. First, I'm going to start excercising, because I want to lose some weight. I'm going to join an art class to learn how to pain too.
Ok! I nearly forgot. On 30th July I'm having a party in my house. Please, try to come. You can spend the night here.
Well, thaht's all for now. Hope to see you soon.

Love,
Andrew
Ja widze 3 literowki i przynajmniej 2 błędy odnosnie przedimków;) w zdaniu: I've got lots of plans in autum, zmienił bym 1 preposition.
I've got 'a' (dlaczego tutaj jest 'a'?) great news. Guess what! I'm going on holiday with my friend Claire for (cos brak) whole month!
We're flying to Spain on 20th June (tak ale w ktorym roku? 2090? 2100? czy mam zgadywac?) . I've got lots of plans 'in' (zle slowo) (brak cos) ' autum' (ortog).
I'm going to join an art class to learn how to 'pain' (ortog) too.
Ok! (no i po co tu jest ten krzyknik? na kogo krzyczysz?) I nearly forgot.

Ok, niech będzie some great news
for a whole month
W którym roku to by było w dacie listu ale stwierdziłem, że nia ma sensu tego umieszczać w rogu.
in the autumn?, czemu in złe?
how to paint too
Wykrzyknik, tak było w przykładzie, tylko miało być Oh, zamiast Ok. Ale miał być też inny czas-I nearly forget.

edytowany przez klemens001: 22 lis 2013
bez some
jasne, że nie ma sensu pisac, w którym roku lecicie
napisales 'mam plany na jesieni'
forget - źle, forgot -ok
kurde bo już się sam zagmatwałem, tak I nearly forgot
Co żeścei sie czepili tego roku, po co miałem dawać datę w rogu w liście do sprawdzenia?
nie rozumiem w czym problem z tą jesienią?
in the autumn = na jesieni
chciales napisac 'mam plany na jesieni'?
tak a jak inaczej?
for the autumn
a jak piszesz datę, to też for?
jaką datę? O co Ci chodzi? Chciałeś napisać 'mam plany na jesień' i napisałeś źle. Poprawiłem.
Temat przeniesiony do archwium

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia