czy 'opportunities' (nie jestem teraz pewna, ze 'opportunitites' to jest wlasciwe slowo- bo napewno tego nie masz na mysli) i chyba BRING
I (tutaj dalabym to inaczej...I was an intern) 'interned' (interned jest tutaj zle slowo - to znaczy cos innego) AT computer service - teraz bedzie ok
suspect to jest podejrzewać, domyslac się, wiec czym to zastąpić?...dokladnie wiem, co 'suspect' znaczy, ale to jest za 'grube' slowo, trzeba cos jak ...I believe, czy I think)
Your to nie jest tak że zwrot grzecznościowy? - od kiedy? podaj mi jeden podrecznik/ksiazke, ktora pisze, ze w srodku zdania dajemy 'you' duza litera?