Sprawdzenie rozprawki, bardzo proszę o pomoc.

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o pomoc przy rozprawce na jutro. Z góry dziękuję za wszelką pomoc :)
Temat to "bycie jedynakiem - błogosławieństwo czy przekleństwo"

Being an only child brings many benefits but many drawbags too. Are haveing no siblings, blessing or course?

On the one hand if you are only child your parents pay more attention to you. There are also no problems witch argeuing or fights. You don't have to share your things witch any other person. No one will make fun of you and tell you off. You don't have to be responsible for your siblings. Being only child means getting a larger share of the family's income.

On the other hand you have to rely on your parents in bad days. Sometimes it's better to have someone closer than parents, someone who will understand you better than them. Growing up without siblings is mostly boring and sad. You have to play witch yourself, make housework alone. Loneliness is handsome, especially if you have to clean up the house.

In conclusion it seems being an only child is blessing, but only in theory. Mainly by getting more attention and physical benefits. In reality it means boring loneliness to the adulthood, even later it doesn't bring anything good. In my opinion haveing no siblings is a course. Its important to have someone closer than your parents. If you are only child, it's good to have at least best friend, which will support you in the bad days.
Popracuj sama nad literowkami:)
np. drawbags, haveing, course, witch x2, argeuing,
Brak przedimków
edytowany przez Aaric: 07 paź 2015
literówki przez szybkie pisanie na klawiaturze :)
ale czasy ogólnie są dobre itd.?
You have to play witch NIE yourself, make INNE SŁOWO housework alone.
Loneliness is handsome NIE WIEM CO TO MA BYC, especially if you have to clean up the house.
edytowany przez Aaric: 07 paź 2015
Cytat: Aaric
You have to play witch NIE yourself

Myślę, że może zostać tyle, że zmieni się troszkę znaczenie, a rozprawka będzie ciekawsza :)
Cytat: lisekk23
literówki przez szybkie pisanie na klawiaturze :)
ale czasy ogólnie są dobre itd.?
jak literówki się powtarzają to nie jest przez szybkie pisanie:)
Cytat: labtes
Cytat: Aaric
You have to play witch NIE yourself
Myślę, że może zostać tyle, że zmieni się troszkę znaczenie, a rozprawka będzie ciekawsza :)
:)
On the other hand you have to rely on your parents in bad days. to nie bardzo zrozumiałe. 'rely on' w jakim sensie?
Cytat: Aaric
On the other hand you have to rely on your parents in bad days. to nie bardzo zrozumiałe. 'rely on' w jakim sensie?

To miało znaczyć: musisz polegać na swoich rodzicach podczas złych dni
Being an only child brings many benefits (dlaczego tutaj nie dalas przecinka?) but many 'drawbags' (zle slowo) too. 'Are' (zle slowo) 'haveing' (ortog) no siblings, (brak przedimka) blessing or (przedimek) 'course' (zle slowo)?

On the one hand if you are (przedimek) only child your parents pay more attention to you. There are also no problems 'witch' (widze czarownice or babe jage tutaj) 'argeuing' (ortog) or fights. You don't have to share your things 'witch' (ale wiedzma, znowu sie pokazuje..) any other person.
Being (przedimek) only child means getting a larger share of the family's income.

On the other hand you have to rely on your parents 'in' (zle slowo - tutaj 'w ciagu') bad days. Sometimes it's better to have someone closer than (cos brak) parents, someone who will understand you better than them. 'You have to play 'witch' (znowu nas przesladuje, ta baba jaga) yourself', (w jez. ang. 'to co napisalas to znaczy uprawiac to, co nie jest uznawane za cos o czym mozna rozmawiac w dobrym towarzystwie, musis to inaczej ujac) 'make' (calkowicie zle slowo) housework alone. Loneliness is 'handsome' (dla mnie tylko mezczyzni, i to tylko niektorzy sa handsome, ale to jest zle slowo), especially if you have to clean up the house.

In conclusion it seems THAT (prosze nie zapominac o tym THAT) being an only child is (przedimek) blessing, but only in theory. 'Mainly by getting more attention and physical benefits' (to wg mnie nie jest zdaniem, prosze dolaczyc go do poprzedniego). In reality it means boring loneliness 'to'(niepotrzebne slowo) 'the' (niepotrzebne slowo) adulthood, (brakuje slowa) even later it doesn't bring anything good. In my opinion 'haveing' (ortog) no siblings is a 'course' (zle slowo). 'Its' (napisz to poprawnie, tu maja byc 2 slowa IT IS) important to have someone closer than your parents. If you are (przedimek) only child, it's good to have at least (przedimek) best friend, which will support you in the 'bad' (poszukaj inne slowo) days.

Co ty robisz z tymi przedimkami (a, an, the). Nie wiesz kiedy je uzywac, i dlatego, prosze sobie przypomniec ich zasady w zdaniu.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia