Sprawdzenie listu z zażaleniem

Temat przeniesiony do archwium.
Podkreśliłam niepewności.

Dear Sir or Madam,
I am writing in order to complain about the poor service I received in your restaurant and persistent lack of response to my earlier complains.
My friend and I came to your restaurant last Sunday. I had booked a table for two persons before, but when we arrived the waiter did not know about the reservation. After waiting almost two hours, we finally got a table, but the tablecloth was dirty. I asked the waiter to change it, but I was told it was not his duty. I would also like to draw your attention to the incompetence of the service because the waiter was not able to tell us anything about the “Entrecôte du Sièclea” – the dish, which he recommended to my partner. The main thing which I cannot accept is that, there was a fly In my soup - it was disgusting. After that we decided to leave the restaurant.
I suggest you provide your staff with proper training to avoid disappointment of your customers in future. Moreover, you should care about the conditions in which meals are prepared. I also think that it would be better to employ more waiters to speed up the customer service.
I am sure you will understand, that those problems were a major inconvenience for me and for my friend. I hope you will give this matter your urgent attention. Also, I believe I can expect an apology and a refund for a poor service I received. I trust, that the situation in the restaurant will improve soon.
I look forward to hearing from you as soon aa possible.
Yours faithfully,
XYZ
Ogólnie to jakoś mi sie nie podoba :< Może być czy nie>
I am sure you will understand, that those problems were a major inconvenience for me and for my friend. Taking into consideration all the trouble we experienced, we hope we can expect an apology and a full refund. Hmm zminiłam tak bo ył za dużo słów
complaints
a table for two people
in the future
care jakoś mi nie pasuje, może pay more attention to?
przedimek przed meals
zly przedimek przed poor service
zrewiduj przecinki
hmm miałabym kwestę sporną co the future
est różnica między in future i in the future
in future - w przyszłości, ale od chwili obecnej
in the future w przyszłości, ale bliżej nieokreslonej
Dobrze myślę?
być może
Nikt sie wiecej nie wypowie?
My friend and I came to your restaurant last Sunday (wiem, ze jestem starodawna, ale ja lubie daty...2nd January 2016). I had booked a table for two persons 'before' (tutaj, dla mnie nie jest jasno, czy wizyty byly do restauracji wczesniej, znaczy miesiac dwa temu, czy chodzi Ci wlasnie o ta reserwacje, mozna uzyc 'previously') , but when we arrived the waiter 'did not know' (mozna, 'was not aware of) 'about' (niepotr) the reservation. After waiting (brak slowa FOR) almost two hours, we finally got a table, but the tablecloth was dirty.
I suggest THAT you provide your staff with proper training (in order) to avoid disappointment of your customers in (brak przedimka) future.
Also, I believe THAT I 'can' (nie za bardzo to slowo pasuje, tutaj mozna 'should') expect an apology and a refund for 'a' (zadne 'a', tutaj wiemy o co chodzi, to THE) poor service I received.
I look forward to hearing from you as soon 'aa' (popraw) possible.

Jest taki stary zart: Waiter, what is the fly doing in my soup?
Waiter: I believe it's the breast stroke, Madam.
dzięki :)
Co do żartu troche czasu minelo zanim zrozumialam o co chodzi,
angielski humorek :P
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pytania dotyczące języka angielskiego