Tłumaczenie prostego zdania

Temat przeniesiony do archwium.
Nie jestem na 100% pewien czy dobrze przetłumaczyłem to proste zdanie, będę wdzięczny za pomoc :)
Pomiędzy rokiem 2010 a 2013 studiowałaś literaturę w college’u w Oxfordzie.
Between 2010 and 2013 you were studying literature at Oxford College.
Literature
lepiej: you read Literature, ale moze zostac wersja z were studying
ewent. przecinek po 2013
Dzięki wielkie, zawsze można na ciebie liczyć :)

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia