Create a short story

Temat przeniesiony do archwium
I was walking through the beach in Miedzyzdroje when I saw an envelope randomly laying on the sand. I got curious and picked it up. The envelope contained a letter and a few not connected with each other items. The letter was written by a girl. She wrote a short poem to Joshua. It looks like they were married and he cheated on her. Besides, there was another sheet of paper connected with a clip. There were written short stories on this page, every story was linked to one of these items. Their first meeting was in a library, that's why there was a bookmark. For their first anniversary Joshua bought her a bracelet. A thread, because he was her Ariadne's thread, he helped her fight her depression. And the only one word written on the other side of paper. Goodbye.
o ile wspominasz komus o plazy, ktora ten ktos zna, to 'the beach' jest ok
'laying' ma zwiazek z kladzeniem czegos, i raczej mowimy o rzeczach znajdujacych sie w piasku, a nie na plaszczyznie
co masz na mysli mowiac 'not connected with each other '?
list zostal znaleziony w przeszlosci, stad 'It looks' odpada
'connected with a clip' nie pasuje do kontekstu uzycie 'connected'
tutaj lepiej zmienic szyk 'written short stories'
tutaj nie rozumiem 'A thread, because he was her Ariadne's thread, he helped her fight her depression.'
'on the other side of' juz konkretnego skrawka 'paper', a wiec brakuje przedimka, no i zamien kropke na inny znak interpunkcyjny, bo opisujesz, co tam bylo napisane
lying ( nie laying bo lezec a nie klasc} on the sand ale dlaczego randomly?

https://www.grammarly.com/blog/lay-lie/

https://www.lawlessenglish.com/english-mistakes/lay-vs-lie/
Walking through the park / woods / garden / jungle etc
but
Walking along / on the beach
np np ;))
oj musisz sobie powtorzyc uzycie przyimkow i przyslowkow along, through, over i across, i zrozumiec ich uzycie w odpowiednim kontekscie
...również bym dał 'envelope on the sand' bezzzz lying / laying (chyba że koperta może stać :))
stac to raczej nie, ale opierac sie o kamien jak najbardziej
wtedy tym bardziej bym zgubił laying / lying ;)))
Trzeba wcześniej w tej historyjce naprowadzić kto to jest 'Ariadne' (podejrzewam że to jest imię) żeby w dalszej części brzmiało logicznie.
edytowany przez Aaric: 28 paź 2018
oj musisz sobie powtorzyc uzycie przyimkow i przyslowkow along, through, over i across, i zrozumiec ich uzycie w odpowiednim kontekscie
Ze słownika
When we talk about movement from one side to another but ‘in something’, such as long grass or a forest, we use through:
I love walking through the forest.
When my dog runs through long grass, it’s difficult to find him.
obawiam sie, ze to jeszcze nie wszystko w tym temacie - jak juz znajdziesz, to zapewne zrozumiesz, co chcialem ci przekazac, dlaczego 'through the beach' jest poprawne w okreslonym kontekscie
Context is 'spaceruje po plaży' = "walking on the beach". Simple ;)) If I wrote the story, this is the way I would have put it.
Cytat:
'through the beach' jest poprawne w okreslonym kontekscie

podaj w jakim bo mam watpliwosci
Cytat:
'through the beach' jest poprawne w okreslonym kontekscie

podaj w jakim bo mam watpliwosci

mysle ze koperta moze sobie lezec na piasku ;)
edytowany przez [konto usunięte]: 28 paź 2018
Cytat: chippy
podaj w jakim bo mam watpliwosci

a ja myslalem, ze ty juz wiesz, skoro o tym wczesniej nie napomknelas :/
Cytat: chippy
mysle ze koperta moze sobie lezec na piasku ;)

jasne, ze moze, jeszcze na kocyku, wysmarowana kremem z filtrem UV40, i chlonie sloneczko, jak gabeczka wode :P
Cytat: engee30
Cytat: chippy
podaj w jakim bo mam watpliwosci

a ja myslalem, ze ty juz wiesz, skoro o tym wczesniej nie napomknelas :/

chyba Ci sie cos pomylilo bo ja nigdzie o tym nie napomykalam
Cytat: chippy
chyba Ci sie cos pomylilo bo ja nigdzie o tym nie napomykalam

chippy, czasem jednak warto sie skupic na przekazie, bo widze, ze u ciebie odbior jak na starym Rubinie :P
Cytat: engee30
Cytat: chippy
chyba Ci sie cos pomylilo bo ja nigdzie o tym nie napomykalam

chippy, czasem jednak warto sie skupic na przekazie, bo widze, ze u ciebie odbior jak na starym Rubinie :P

Nie wiem co to jest stary Rubin, ale wez sie chlopie ogarnij bo ci sie cos nie klei.
Cytat: dominiakjotpe
I was walking ............... of paper. Goodbye.

..in the sand
Cytat:
a few not connected
...use unrelated to
Cytat:
It looks
read up on verb tense agreement
Cytat:
Besides, there was ...
use "Also", using besides makes no sense here.
Cytat:
There were written shorts stories on this page.
...iffy sentence structure, I'd go with "a few short stories.....", use it instead of this page. You are talking about another piece of paper, not a page.
Cytat:
was linked
...again, related, no passive voice.
Dzięki wielkie za pomoc wszystkim :')
Temat przeniesiony do archwium