Pomozecie?Prosze

Temat przeniesiony do archwium.
My favourite fictitious figure {form} is Kubuś Puchatek, hero of novel Alexandra Alana Milne . Kubuś Puchatek is plush -, fat bear in red little shirt. Has very short little paws {trap}, hair in colour of honey and large abdomen. Lived deep inside Stumilowego Of forest together with friends. Favourite occupation {seizure} of bear is eating {food} and meeting with friends. Dust little mind, was forgetful, however always knew of what wanted from lives - dreamt about full cellar miodku. I like Kubusia Puchatka, because had time always for one's own friends and his adventures former {one was} interested.

Moją ulubiona postacią fikcyjną jest Kubus Puchatek, bohater powiesci Alexanda Alana Milne. Kubuś Puchatek jest pluszowym, grubym misiem w czerwonej koszulce. Ma króciutkie łapki, sierść w kolorze miodu oraz duży brzuch.
Mieszkał w głębi Stumilowego Lasu wraz z przyjaciółmi. Ulubionym zajęciem misia jest jedzenie oraz spotykanie się z przyjaciółmi. Miał mały rozum, był zapominalski, jednak zawsze wiedział czego chciał od życia - marzył o piwnicy pełnej miodku. Lubię Kubusia Puchatka, ponieważ miał czas zawsze dla swoich przyjaciół a jego przygody były ciekawe.


Prosze o sprawdzenie i poprawienie bledow.
Zaczne sie zloscic. Co sie stalo z przyimkami. 'a' i 'the' bez tego zdania sa niegram. Musisz to jeszcze raz przeczytac i nauczyc sie przyimkow AS PAMIEC.

My favourite fictitious figure is Kubuś Puchatek,(tez tutaj przydaloby sie ang.tlumaczenie, bo ja niewiem kto to jest) THE hero of THE novel OF 'Alexandra Alana' (to napisalas po polsku, a teraz po ang.) Milne. Kubuś Puchatek is A plush fat bear in A 'red little' (zla kol - poczytaj o tym tez.) shirt. Has (tu cos brakuje) A very short little paws, hair 'in' (niepotr) THE colour of honey and large abdomen. (Kto? Co? zdaduje bo jestem wrozka - musisz napisac) 'Lived' (a juz teraz tego nie robi?) deep inside 'Stumilowego Of forest' (tego nawet nie rozumiem) together with (ale czyich? jego? czy moich? musisz to napisac) friends. (ale czyja? zgadywac mam?) favourite occupation {seizure-nawet nie rozumiem jak myslisz ze to slowo jest ok} of THE bear is
eating (a co innego mozna jest jak nie 'food') and meeting with friends. 'Dust' (nie rozumiewm uzycia tego slowa) little mind, was forgetful, however (ale kto?)always knew 'of' (niepotr) what (kto? musisz napisac) wanted from 'lives' (nie, tutaj musi byc l. poj) - (kto? napisz) dreamt about A 'full cellar' (zla kol slow) OF 'miodku' (ale przeciez to jest polskie slowo-tutaj trzeba ang. i wiesz jak to jest bo wyzej napisalas). I like 'Kubusia Puchatka' (to jest odniana wg polskiej gram-napisz to po ang), because (ale kto?-napisz) ALWAYS had time 'always' (niepotr) for 'one's own' (i znowu to 'one' prosze tego slowa NIE uzywac, nie wiesz jeszcze gdzie go uzywamy, a tutaj mowisz o kims,. to musi byc 'jego'-napisz to po ang) friends and his 'adventures former' (tego nie rozumiem){one was- nie rozumiem tego) interested.

« 

Brak wkładu własnego