Tłumaczenie zdania

Temat przeniesiony do archwium.
Najważniejsze to zrobić dobre pierwsze wrażenie , bo ludzie zazwyczaj pamiętają nasz wygląd zewnętrzny z pierwszego spotkania przez długi czas.

Doing first good impression is the best important because people usually remember our physical appearance with first meeting for long time.
Doing < --INNE 'ROBIĆ' A good FIRST impression is the best important< -- NAJLEPSZE WAŻNE? because people usually remember our physical appearance with first meeting = Z PIERWSZYM SPOTKANIEM for PRZEDIMEK long time.
Dziękuję, czyli powinno być : Doing a good first impression is all important because people usually remember our physical appearance of first meeting for a long time.
MAKING, a nie doing
all important - cały ważny
przedimek przed first meeting
all important - może być jako 'bardzo wazne'
po appearance napisz 'kiedy nas po raz pierwszy spotykają' w pięciu słowach, a potem daj 'for a long time'
Tak? : Making a good first impression is main important because people usually remember our physical appearance when they meet us first time for a long time.
>>>Tak? :
NIE. Nie wiem co napisalas, ale to jest zle.
Making a good first impression is 'main important' (calkowicie tego nie rozumiem) because people usually remember our physical appearance when they meet us (tutaj brakuje slowa) first time 'for a long time' (wg mnie w zlym miejscu w zdaniu)
pisalem, że 'all important' może zostac
when they first meet us
To ja już nie wiem.
A to?
Making a good first impression is all important because people usually remember our physical appearance for a long time when they meet us for a first time.
Dobra to już chyba musi być dobrze :

Making a good first impression is all important because people usually remember our physical appearance for a long time when they first meet us.
Making a good first impression is 'all' (tutaj mozna dac slowo 'very' nie wiem dlaczego o tym nie pomyslalas?) important because people usually remember our physical appearance for a long time when they meet us for 'a' (tutaj jest zly przedimek, ma byc THE) first time.
Cytat: Karolinaa01
Making a good first impression is all important because people usually remember our physical appearance for a long time when they first meet us.

jest odbrze. Zamiast all mozes znapisac very, ale nie musisz
Dobra dzięki :)
Temat przeniesiony do archwium.