Problem z tłumaczeniem

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, mógł by ktoś przetłumaczyć mi to zdanie bo nie mogę sobie z tym poradzić "But after a few month here, the few letters she’d had from her friends about parties and who was going out with whom had made them seem less, rather than more, real. "
czego konkretnie nie rozumiesz
końcówki zdania " had made them seem less, rather than more, real. " "
doslwnie: sprawily, ze wydaly sie one mniej, a nie bardziej, rzeczywiste.
nie jestem pewien, do czego odnosi sie 'them'
Do przyjaciół.
birthdays?
Temat przeniesiony do archwium.