Christmas short text

Temat przeniesiony do archwium.
Kochani, czy fragment "others for whom life wasn't so gracious" - w sensie pomóc innym, dla których życie nie było łaskawe jest poprawny?

Christmas is magical time. It is good moment for charity and good opportunity to help others for whom life wasn't so gracious.

Dziękuje,
K.
Christmas is (brak przedimka) magical time. It is (przedimek) good moment for charity and (przedimek) good opportunity to help others for whom life 'wasn't' (nie, tutaj masz zly czas, powinno byc 'hasn't been') so gracious.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa