prosze o pomoc w tłumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
"During the 1990’s as part of the Company’s commitment to offering value to their guest’s extensive leisure facilities were added to the Killarney Ryan Hotel and to the Galway Ryan Hotel"

największy problem sprawia mi extensive leisure facilities ...jak to przetłumaczyc??
z góry dziękuję
extensive leisure facilities
szeroka baza rekreacyjna
to jeszcze jedno: deck level swimming pool

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa