30 dnia czy 30 dni od konca?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,

mam problem ze zdaniem:
payable thirty days end of month.

Jakie będzie znaczenie?
...*payable thirty days end of month.
tutaj cos brakuje...powinno byc...payable 30 days after end of month. (w ciagu 30 dni po zakonczeniu sie tego miesiaca)
tak samo mi się wydaje, ale w oryginale nic więcej nie ma. tak czy inaczej dzięki:)

« 

Pomoc językowa

 »

Nauka języka