Jeden zwrot, co oznacza?

Temat przeniesiony do archwium.
"gonna chill the fuck out" jak to zinterpretować niedosłownie?
jak to zinterpretować niedosłownie wie tylko autor.
>>"gonna chill the fuck out" jak to zinterpretować niedosłownie?

gonna chill the fuck out = gonna chill out


Po prostu powiedziane z przeklenstwem, sens jest ten sam....

 »

Business English