dwuznacznosc

Temat przeniesiony do archwium.
Czy to zdanie moze byc dwuznaczne?
"I didn't do it because I was exhaused"
jak dla mnie nie jest.

"nie zrobiłem tego, bo byłem wykończony" (miało być 'exhausTed'?)
dwuznacznosc typowa dla zdan przeczacych z because
1. Bylem wyczerpany i dlatego tego nie zrobilem
2. Zrobilem to nie dlatego, ze bylem wyczerpany, ale z innego powodu.
a no tak, teraz widzę to drugie :)
dzięki