jak utworzyć tryb przypuszczający

Temat przeniesiony do archwium.
Hej zastanawiam się jak utworzyć tryb przypuszczający w języku angielskim. Do tej pory nie był mi potrzebny, aż nagle dzisiaj i tak się zastanawiam, ze chyba nie uczyłam o tym w szkole. Moze po prosu nie ma takiej formy. Tak czy inaczej jak przetłumaczyć zdanie "świat byłby lepszy"?
the world would be better

he would go - poszedłby
I would like - chciałbym itp.

poczytaj o drugim trybie przypuszczającym (second conditional)
dzięki bardzo chyba mnie coś przyćmiło rzeczywiście dodaje się would a potem czasownik

« 

Studia językowe