Różnice między słówkami.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Proszę o pomoc z następującym problemem: czym różnią się z punktu widzenia angielskiego słówka judge, referee, arbiter i umpire?
Z góry dziękuję i pozdrawiam.
najszerszym pojeciem jest 'arbiter'-osoba majaca prawo decydowac o czyms
'referee'-sedzia w sporcie
'judge'-jako rzeczownik glownie jako okreslenie sedziego w sadzie
'umpire'-w sporcie,sedzia w baseballu, takze rozsadzajacy w sporach dwoch osob,nie pamietam czy mozna go utozsamiac z mediatorem
Dziękuję bardzo.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia