there arises the question

Temat przeniesiony do archwium.
Czy poprawne jest użycie about po 'there arises the question...' ? Potem chce dać rzeczownik, więc whether mi nie pasuje.
Wstaw cale zdanie;)
Cytat: darkdogg
Potem chce dać rzeczownik, więc whether mi nie pasuje.

How come? Wstaw cale zdanie.
edytowany przez grudziu: 09 lis 2012
Tak na szybko nie widzę przeciwwskazań. Chociaż bardzie popularne jest chyba "the question of [rzeczownik]" Przykład

After the elections there arises the question of national debt.
After dinner there arose the question of desserts.

Albo w innym szyku

There arose the question of desserts after dinner.
ok, wstawiam zdanie. :)

The computerized safety systems being nowadays more and more improved by and popular with the American army, there arises the question about their actual accuracy and efficiency.
Cytat: darkdogg
ok, wstawiam zdanie. :)

The computerized safety systems being nowadays more and more improved by and popular with the American army, there arises the question about their actual accuracy and efficiency.

Follow Iota's advice.
Wiem chyba co chcesh powiedziec ale pierwsza czesc zdanie sie nie nadaje.
Zacznij od 'With (this and that) np becoming more and more sophisticated and popular in the US Army, dalej jak wyzej doradzaja z 'the question of' both its 'this and that'.
@sav, ale czemu sie nie nadaje, to jest coś w stylu: The night being dark, I could not see anything. - takie coś miałem w książce.

To ma być opisanie tła jak w: I could hardly walk, my dogs barking.

Czesto takie cos mozna spotkac, choc czesciej bez dodatkowego podmiotu, jak w: Being tired, I couldn't help getting asleep.
Wiem ze sa. Powidzaialem ze 'chyba wiem co chcesz powiedziec' w sensei jakiego zdania chcesz uzyc.Probujesz zbudowac 'absolute clause' ale koncowka u ciebie mie sie nie podoba dlatego tak zasugerowalem zeby zaczc od with'.

Podales trzy przyklady, Pierwsze dwa to sa absolute clauses a trzecie adverbial nonfinite nie ma nic wspolengo z pierwszymi dwoma dlatego ze podmiot domniemany w takim zdaniu zawsze musi byc kojarzony podmiotem w zdaniu głownym ( chyba ze podmiot domniemany jest indefinite pronoun albot 'it')

Uzycie takiego zdania ) absolute) wymaga pewnej formy w naracji, moim zdaniem nie pasuje w artykule ktory piszesz.

edytowany przez savagerhino: 10 lis 2012
P.S.
Tu masz jeden z podobnych przykladow zdania z artykulu w struktkurze o ktorej mowilem
Intrenet ma to z artykulu , ja mam z korpusa

With the advent of large-scale high-speed digital computers, there arises the question of their possible use in the solution of problems in real life. (1953 Math. Tables and Other Aids to Computation, VII 73)
ok, dzieki ;)
a popular 'in' czy 'with'? do tego nie wiem, czemu mi podkreśla 'arises' jesli jest dalej 'the' a nie 'a'. Jak dla nie powinno być 'the'
edytowany przez darkdogg: 10 lis 2012
Temat przeniesiony do archwium.