"ocenić na"

Temat przeniesiony do archwium.
Jak napisać po angielsku "ocenić na", w sensie np. "On a scale of 1-10 how important do you think appearance is?"
-mogli ocenić wagę przywiązywaną do wyglądu na 4 lub 5, bo....
edytowany przez majkamajkamajka: 17 gru 2012
Mozesz uzyc czasownik RATE.
tak, ale jak napisać "ocenić na"?
"to rate something as a five"? (bo do kontekstu nie pasuje mi 'to give it a five"
edytowany przez majkamajkamajka: 17 gru 2012
at

On a scale of 1-10, they could rate the importance of appearance at 4 or 5.

Jesli skala jest 1-10, to dlaczego dla wygladu tylko 4 lub 5? Cos Ci sie to kupy nie trzyma.
Np: On a scale of 1 to 10 how do/would you rate ....
edytowany przez fui_eu: 17 gru 2012
bo najczęściej wybieraną oceną były 4 i 5 więc teoryzuję: "mogło tak być, bo...."
rank the importance tez ujdzie.
Wygląd już został oceniony. Mam wyniki, najczęstszą oceną jest 5. Chcę napisać, że przyczyną tego mogło być....
Czy "they could have rated the importance of appearing at 5 because" jest wersją poprawną?
edytowany przez majkamajkamajka: 17 gru 2012
They rated... at 5 possibly because...
The possible reason why they rated... at 5 is that...

itp.
at 5 out of 10 ...
dziękuję za pomoc.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa