Jak odpowiadamy?

Temat przeniesiony do archwium.
Hey!
Moje pytanie dotyczy zwrotu "How have you been?", czyli odpowiednika "how are you", ale do sytuacji kiedy nie rozmawialiśmy z kimś od dłuższego czasu. Jak na to się odpowiada? Po prostu w teraźniejszym, czyli przykładowo I'M FINE, czy trzeba trzymać się czasu i odpowiedzieć: I HAVE BEEN FINE? Co o tym sądzicie?

Dzięki za pomoc! Pozdrowionka :)

mozna:
I've been fine
How are you? "I'm fine.

How have you been? I've been fine.

The Present Perfect tense includes some spell of time in the past up to the present, where the Present Simple tense refers to the present only. I think there are cases we can use them interchangeably. Hope it helps a bit - and wait for other stances on the matter.
terri-
Sorry, I didn't know you had already answered it.
Cytat: grudziu
terri-
Sorry, I didn't know you had already answered it.

jak tam wczoraj poszlo? ok?
trzymaj się czasu, ale przecież możesz też ograniczyć się do 'fine'.
Cytat: mg
trzymaj się czasu, ale przecież możesz też ograniczyć się do 'fine'.

pczywiscie, ale jedno zapomnialam, na koncu powinno byc, 'thanks. 'Fine, thanks'
Cytat: terri
Cytat: grudziu
terri-
Sorry, I didn't know you had already answered it.

jak tam wczoraj poszlo? ok?

Było ok, dziękuję. Test był quite demanding. Było mnóstwo formalnych słów, na szczęście nie znałem tylko 3, 4 słów (portmanteau, adumbrate, wiles i jeszcze jedno, nie pamiętam teraz) - nie przeszkodziło to w zrozumieniu treści. Sporo czytam, ucząc się coraz to nowszych słów. Dobrze czytać klasykę, ale tam jest sporo starych słów, których się już nie używa. Nic mnie nie zaskoczyło prócz jednego zadania (bardziej na myślenie niż na angielski).

One question to you when it comes to everyday English.

It's not on = it's just not cricket?

Example:

I called in sick last Mondays (not that I bunked off school last Mondays). It's just not on (it is a made-up sentence).

pozdrowionka.
edytowany przez grudziu: 06 kwi 2013
it's not on - zachowanie nie jest do akceptacji.
it's just not cricket - zachowanie ponizej pasa - bez jakikolwiek regul i zasad.
so:

it's not on = it's unacceptable/unfair
it's not cricket = it's dishonest

Got it, thank you
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pytania dotyczące języka angielskiego