bo nie lubimy osób, które nie zadają sobie trudu, żeby zrobić cokolwiek.
Te terminy pchodzą z tekstu specjalistycznego. Jeżeli rozumiesz resztę, trudno mi sobie wyobrazić, że akurat masz problem z environmental contamination. Jeżeli jeszcze piszesz, że te slowa dotyczą wirusów, to mam wrażenie, że nie orientujesz się w tym temacie zupełnie.
Gdybyś od razu podała swoje pomysły i określiła, którego konkretnego słowa/słów nie rozumiesz, odpowiedź byłaby inna.
tak, env. con. to skażenie środowiska
handler to osoba zajmująca się żywnością, np. pakująca ją lub przygotowująca z półproduktów.
infected pewnie odnosi się do tej osoby, a nie do żywności.
infected food-handler - zakażona osoba zajmująca się żywnością