sprawdzenie kawałków eseju.

Temat przeniesiony do archwium.
Cześć. Jeśli mógłby ktoś rzucić okiem na moje zdania czy są poprawne byłbym wdzięczny.

Over the last twenty years football has transformed from an ordinary game that was used to entertain spectators into a business which generates immense profits, employs millions of people and enhances economy.

zastanawiam się czy nie musi być tu strony biernej, czy może pozostać tak jak jest?



It is worth mentioning that over the last ten years they spent approximately € 310 millions.

czy mogę w taki sposób podać ilośc pieniędzy?



Bayern Munchen is the club that concentrates their attention on the national players.

tutaj zastanawiam się, czy zgadzają się osoby. czy nie lepiej było by dać its zamiast their, mimo, że to jest collective noun?


dziękuję za wszelką pomoc!
Over the last twenty years football has BEEN transformed from an ordinary game 'that was' (cos mi tu sie nie czyta tak ladnie , moze 'previously' ) used to entertain spectators into a business which generates immense profits, employs millions of people and enhances THE economy.

It is worth mentioning that over the last ten years they spent approximately € 310 million ON....tutaj musisz cos dodac....

Bayern Munchen is the club that concentrates their attention on the national players. (ja bym to zrobila inaczej,....The German club, B.M. concentrateS ITS attention on (the) (tutaj w znaku zapytania, bo to moze zalezec jest dalej) national players.

Dlaczego emememe nie moze miec has transformed?
Intransitive 'transform' is not popular in BrE use
Cześć. potrzebuje jeszcze pomocy.czy to zdanie jest poprawne? chodzi mi głownie o fragment z kursywą

Bayern Munchen always aims at league championship as there are not many teams able to frustrate its plans.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia