rozprawka dot. legalizacji miękkich narkotyków 200-250 słów

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Zależy mi na dobrej ocenie, a mam problemy z gramatyką, dlatego proszę o sprawdzenie mojej rozprawki odnośnie legalizacji miękkich narkotyków. Z góry dziękuję za pomoc, pozdrawiam.

Recently, we can hear a lot of votes about positive effects of using marijuana. Number of people, who want to legalise a soft drugs like lsd, or marijuana is still increasing. People want to decide about yourself, maybe is it a good time to talk about soft drugs decriminalization?
As we know, no one died from using a marijuana. Burning of lethal dose of mj is almost impossible. Marijuana is also less addictive than ethanol or nicotine, which are legal. We heard a lot about accidents with alcohol, but we didn’t hear about dying of using marijuana, did we? More states with each day are changing their drugs policy, so maybe we could learn something from their experience?
Legalising soft drugs has also a bad sites. Science research says, that people who smoke a marijuana before age of 17, are 3.5 times more exposure on suicide in the future. As I said, using marijuana is less addictive than using alcohol, but risk of mental addiction is still high. People who smoke or use any of soft drugs can have a problems with concentration, learning or sleeping. If someone have problems with ourself, than he might have a problem with a school, or work.
votes = glosy w wyborach
problemy z przedikmai, np. nie moze byc 'a' przed soft drugs
problemy z przecinkami, np. w drugim zdaniu nie sa potrzebne
yourself = tobą. Po angielku nie laczy sie dwoch zdan przecinkiem, musisz uzyc spojnika, np. so. W tym samym zdaniu nie mozesz napisac drugs, bo to jest okreslenie nastepnego rzeczownika, musisz napisac drug
died - simple past, a ma byc present perfect
marijuana nie jest policzalne
burning - spalenie, np. jak dom sie pali
heard- w przeszlosci, ale teraz nie. cale zdanie dotyczy przeszlosci
sites = wittryny internetowe
exposure = narażenie, poza tym zly przyimek
any soft drugs
nagminnie uzywasz 'a' przed liczba mnoga
someone to trzecia osoba liczby pojedynczej
ourself - nawet nie ma takiego slowa
than = niż

Dziękuję za pomoc. Pozdrawiam!
jest takie słowo jak ourself
Moze w literackim jezyku ie. Shakespearean.
prosze nie uzywac translatorw, do tlumaczenie - bo wtedy glupoty wychodza...we hear a lot of votes....???
Recently, we can hear a lot of 'votes' (zle slowo) about (a prxepraszam gdzie jest przedimek? poszedl sobie palic?) positive effects of using marijuana. (przedimek) number of people, who want to legalise 'a' (dlaczego djesz 'a' przez l. mnoga-drugs) soft drugs like 'lsd' (nazwa wlasna poszemy duza litera), or marijuana is still increasing. People want to decide 'about yourself' (zly reflektive), maybe is it a good time to talk about 'soft drugs decriminalization?' (zla kol slow)
As 'we' (dlaczego mnie akurat wlaczasz do tego, ja tego nie wiem) know, no one died from using 'a' (po co to 'a' tutsaj jest?0 marijuana. (przedimek) 'burning' (zle slowo) of (przedimek) lethal dose of 'mj' (co to jest?0 is almost impossible.
We 'heard' (kiedy? podstawa na to twierdzenie) a lot about accidents with alcohol, but we 'didn’t' (zle slowo) hear about (ale kogo?) dying 'of' (zle slowo) using marijuana,' did we?' (ty mnie sie tutaj pytasz? a niby dlaczego?) More 'states' (jakie states? USA??) with each day are changing their drugs policy, so maybe we could learn something from their experience?
Legalising soft drugs has also 'a' (znowu dajesz 'a' przed l. mnoga. Dlaczego?) bad sites. Science research says, that people who smoke 'a' (po co to?) marijuana before (brak przedimka) age of 17, are 3.5 times more 'exposure' (zle slowo) 'on' (zle slowo) suicide in the future. As I said, using marijuana is less addictive than using alcohol, but (gdzie jest przedimek?) risk of mental addiction is still high. People who smoke or use any of (przedimek) soft drugs can have 'a' (prosze tego nie robic, nie uzywamy 'a' przed l. mnoga) problems with concentration, learning or sleeping. If someone 'have' (tu someone 3os.l.poj) problems with 'ourself' (zle slowo), than he might have a problem with 'a' (nie wiem co teraz powiedziec, ale prosze przestac to robic) school, or work.

Oczywiscie widze, ze przedimki (a, an, the) to dla Ciebie jakas czarna magia, ale niestety ich to musisz sie nauczyc.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Praca za granicą