tłumaczenie zdania

Temat przeniesiony do archwium
Bardzo proszę o przetłumaczenie:

He is on the mend now and wants us all to get together so he can give us his latest take on the marketing front.
Z ktora czescia zdania masz problem?
he can give us his latest take on the marketing front.
mniej więcej: jego najnowsze poglądy/przemyslenia na temat marketingu
Bardzo dziękuje. A jak przerobić to zdanie, żeby uzyć wyrażenia: bring us up to date ?? Czy to będzie poprawne gramatycznie: He wants to bring us up to date with marketing information
poszukaj, z jakim przyimkiem łączy się 'bring sbd up to date'
Temat przeniesiony do archwium

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia