Tak, uczyłam się, a dlaczego jest zły czasownik na początku? Jak to zdanie powinno brzmieć?
Prosiłabym jeszcze o sprawdzenie poprawności poniższych zdań :)
1. One of the most important criterion for company assessment is care of customers.
Jednym z najważniejszym kryterium oceny firmy jest troska o klientów.
2. Companies which can be model for other companies are...
Firmami, które mogą być wzorem dla innych firm są...
3. These companies characterise helping customers.
Te firmy charakteryzują się pomaganiem klientom
4. Good customer service there relies on helping...
Dobra obsługa klienta tutaj polega na pomaganiu...
5. I try to avoid these companies which don't suit me.
Staram się unikać tych firm, które nie odpowiadają mi.
6. These companies don't fulfil standards of customer service which I have mentioned before. These types of companies are decreasingly.
Te firmy nie spełniają wymagań standardów obsługi klienta, które wymieniłam wcześniej. Tych rodzajów firm jest coraz mniej.
7. The course of our activity...
Kierunek naszej działalności...
8. Consider transfering sb to...
Rozważyć przeniesienie kogoś do...
9. Take account of restrictions
Wziąć pod uwagę zastrzeżenia
10. She wanted the product to be repaired.
Ona chciała, żeby produkt być naprawiony.
11. . The main people at the company are...
Głównymi ludźmi w firmie są...
edytowany przez BlueberryGirl: 03 sty 2017