not the least/not in the least/not the least bit

Temat przeniesiony do archwium.
Czy konstrukcji not the least/not in the least/not the least bit można używać w stopniu wyższym?

I'm not in the least bit happier now.
Słyszy się np
not in the least (happier) nie znam zasady że akurat można tak ująć
Cytat: midnight_cowboy
Czy konstrukcji not the least/not in the least/not the least bit można używać w stopniu wyższym?

I'm not in the least bit happier now.

In the least (bit just wastes some oxygen that you have to spill out to articulate it) is a intensifier that makes you feel more expressive that you really are. No need to try it.
Are you any less happy now than before?
Cytat: Janski
a intensifier

AN intensifier

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia