as if + unreal past

Temat przeniesiony do archwium.
Kolejny temat ode mnie i być może znów temat-rzeka.

Wg mojej wiedzy po "as if" (tak jakby, jak gdyby) występuje unreal past, np:

He is proceding as if he knew more than we.

Ale widziałem już po tym czas teraźniejszy, a nawet - o zgrozo - przyszły. Pytanie brzmi: Są tu jakiejś wskazania gramatyczne czy raczej - jak często się zdarza - reguły regułami a ludzie i tak mówią inaczej? Mówię tak dlatego, że widzę rozbieżności pomiędzy tym, co mówi gramatyka a tym, jak ludzie piszą i mówią w rzeczywistości.
zla gramatyke czytales

zwykly czas po 'as if' = to, na co wyglada, prawdopodobnie jest rzeczywistoscia

hm, zrozumiales? :-)
He is proceding as if he knew more than we.

There is no need to use "as if" when no doubt, uncertainty, or outright negation of reality is meant. The same applies to the everyday disgusting conjunctive "like."

 »

Pomoc językowa