Honey, I'm home! <>

Temat przeniesiony do archwium.
Hej!
Jak przetłumaczylibyście następujące zdanie: Honey, I'm home! (mąż zwraca się do żony)?
Głównie zastanawia mnie interpunkcja. Czy będzie ona taka sama jak w języku angielskim?
Moje pomysły to: Kochanie, wróciłem! lub Kochanie! Wróciłem!
Jak sądzicie?
edytowany przez laudixom: 21 lut 2019
Jeżeli zawołasz "kochanie!" i czekasz na odpowiedź zanim dodasz resztę to będzie kropka.
Barańczak przetłumaczył inaczej, prawda?
Nie wiem kto to jest.
Jak on tłumaczył?
"Miodzie, jestem domem"

poszukaj sobie :-)
No tak, dosłownie to tak jest :-)
I've found those dialogues. V. funny.
edytowany przez Aaric: 21 lut 2019
Temat przeniesiony do archwium.